| 1. | Let us glance at some of the economic indicators. penchons-nous sur quelques indicateurs économiques. |
| 2. | I beg you to include social indicators alongside the economic indicators. je vous supplie d'inclure des indicateurs sociaux aux côtés des indicateurs économiques. |
| 3. | As a result, the lipstick index has been discredited as an economic indicator. En conséquence, l'indice de rouge à lèvres a été discrédité comme indicateur économique. |
| 4. | The country was having sound economic indicators before the 2008 economic crisis. La préoccupation des pays occidentaux était donc réelle avant la crise économique de 2008. |
| 5. | As early as 1927 economic indicators were signalling the onset of a recession in Australia. Dès 1927, les indicateurs économiques annonçaient l'approche d'une récession en Australie. |
| 6. | I am not convinced that economic indicators are a reliable measure of social reality. je ne suis pas convaincue que les indicateurs économiques représentent une mesure fiable de la réalité sociale. |
| 7. | Steel and electricity are economic indicators of absolute excellence in a country , a measure of economic development. l’acier et l’électricité sont d’excellents indicateurs économiques dans un pays permettant de mesurer le développement économique. |
| 8. | Over the period most , if not all , of the economic indicators have shown particular improvements. au cours de cette période , la plupart sinon tous les indicateurs économiques ont accusé de nettes améliorations. |
| 9. | Given that migratory flows are one of the most revealing economic indicators , this point deserved more attention. Étant donné que les flux migratoires sont un des indicateurs économiques les plus révélateurs , ce point méritait davantage d'attention. |